البرلمان الفرنسي يعلق المناظرة حول فيروس كورونا وسط غضب من تصريحات ماكرون

0 minutes, 6 seconds Read
  • يريد الرئيس ماكرون تلقيح المزيد من الناس
  • نواب المعارضة غير راضين عن تعليق ماكرون
  • البرلمان يدرس قانون COVID-19 الجديد

باريس (رويترز) – علق البرلمان الفرنسي يوم الأربعاء المناقشة بشأن قانون جديد بشأن فيروس كورونا الجديد ، حيث طالب نواب من المعارضة بتفسير من الرئيس إيمانويل ماكرون بشأن التعليقات التي قال فيها إنه يريد “إثارة استياء” الأشخاص غير المحصنين.

مع اقتراب موعد الانتخابات الرئاسية في أبريل ، والتي من المقرر أن يخوضها ، ربما يكون ماكرون قد قدر أن عددًا كافيًا من الناس قد تم تطعيمهم – وغاضبًا من أولئك الذين لم يفعلوا – حتى تكون تعليقاته على ما يرام. استقبلها الناخبون.

لكن المقابلة مع صحيفة لو باريزيان ، التي نُشرت مساء الثلاثاء ، قوبلت بإدانة واسعة من نواب المعارضة ، الذين أجبروا على تعليق النقاش حول القيود الجديدة.

سجل الآن للحصول على وصول مجاني وغير محدود إلى موقع Reuters.com

سيتطلب مشروع القانون من الناس إظهار دليل على التطعيم لدخول مطعم أو دار سينما أو ركوب القطار.

في المقابلة ، قال ماكرون أيضًا إن الأشخاص غير المحصنين “غير مسؤولين” وإنه يخطط لجعل حياتهم معقدة للغاية بحيث ينتهي بهم الأمر بتلقيحهم.

وقال في تعليق آخر انتقدته المعارضة إن “اللامسؤولين لم يعودوا مواطنين”.

وقال النائب كريستيان جاكوب الذي يرأس الحزب الجمهوري المعارض المحافظ للبرلمان “لا يمكن لرئيس أن يقول مثل هذه الأشياء”. “أنا أؤيد بطاقة التطعيم لكن لا يمكنني دعم نص هدفه” إثارة غضب “الفرنسيين”.

“هل هذا هدفك ، نعم أم لا؟ لا يمكننا الاستمرار في النقاش دون الحصول على إجابة واضحة على هذا”.

ورددت معارضة أخرى كلمات يعقوب وطلبت من رئيس الوزراء جان كاستكس الحضور والتحدث معهم. تم تعليق الاجتماع قبل الساعة 2:00 صباحًا بقليل (1:00 صباحًا بتوقيت جرينتش) وكان من المقرر استئنافه الساعة 3:00 مساءً.

READ  تعاني سانت فنسنت من انقطاع التيار الكهربائي بعد ثوران بركان لا سوفريير

تاريخيا ، كان لدى فرنسا المتشككون في اللقاحات أكثر من العديد من جيرانها ، وأثارت القيود الوبائية العديد من الاحتجاجات في الشوارع ، لكن لديها الآن واحدًا من أعلى معدلات التطعيم ضد COVID-19 في الاتحاد الأوروبي. تم تطعيم ما يقرب من 90٪ من الفرنسيين البالغين من العمر 12 عامًا أو أكثر.

في المقابلة ، التي أجاب فيها على أسئلة مجموعة صغيرة من قراء لو باريزيان ، لم يقل ماكرون ما إذا كان سيرشح نفسه لإعادة انتخابه لكنه قال إنه “يود القيام بذلك”.

التعليقات “to piss off” – “to piss off” هي فعل عام يمكن ترجمته أيضًا إلى “annoy” – تم إجراؤها ردًا على إحدى هؤلاء القراء ، وهي ممرضة ، سألتها عن العمليات الجراحية المؤجلة لـ. بعض الأشخاص الذين تم تطعيمهم لأن المستشفيات مشغولة في علاج المرضى غير المحصنين بـ COVID-19.

لعدة أشهر ، كان على الناس إظهار إما دليل على التطعيم أو اختبار COVID-19 سلبيًا في العديد من الأماكن العامة. ولكن مع زيادة الإصابات بمتغيرات دلتا وأوميكرون ، قررت الحكومة إسقاط خيار الاختبار في الفاتورة الجديدة. اقرأ المزيد

سجل الآن للحصول على وصول مجاني وغير محدود إلى موقع Reuters.com

(تقرير) بقلم بينوا فان أوفرستريتن وإنغريد ميلاندر ؛ تحرير دومينيك فيدالون وتيموثي هيرتيدج

معاييرنا: مبادئ الثقة في Thomson Reuters.

author

Abdul Rahman

"لحم الخنزير المقدد. المحلل المتمني. متعصب الموسيقى. عرضة لنوبات اللامبالاة. مبشر الطعام غير القابل للشفاء."

Similar Posts

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *